【转贴】"太真儿老师是我在韩国的父母"
[color=Red]==============以下翻译内容出自fttsbf,请勿擅自转载!!===========================如需转载请跟帖说明,转载时请注明出处==============[/color]
브라이언 "태진아 선생님은 한국에서의 부모님" [2006-12-27]
[color=Blue]Brian"太真儿老师是我在韩国的父母”[/color]
[img]http://photo4.yupoo.com/20061228/195817_311258080.jpg[/img]
솔로 1집을 발표한 플라이투더스카이의 브라이언이 태진아와의 남다른 인연을 공개해 눈길을 끌었다.
[color=Green]发表了个人1辑的FLY TO THE SKY的BRIAN 公开了和太真儿独特的缘份而受到人们的关注[/color]
최근 스타뉴스와 만난 브라이언이 태진아는 한국에서의 부모님이라고 밝힌 것.
[color=Green]最近 在STAR NEWS中遇见的BRIAN 剖白“太真儿是我在韩国的父母。”[/color]
특히 브라이언은 첫 앨범의 땡스란을 통해 "한국에서의 제 부모님 태진아 선생님과 옥경이 엄마
[color=Green]特别地,BRIAN通过首张专辑的感谢词表示“太真儿老师和玉京妈妈是我在韩国的父母。”[/color]
그리고 친동생 같은 이루"라고 감사의 뜻을 전했다. 브라이언의 친 부모님은 모두 미국에 계신 상태다.
[color=Green]并且他还向亲弟弟似的李路传达了感谢之意。BRIAN的亲生父母现在全部在美国。[/color]
이에 대해 브라이언은 "이루와는 방송을 통해 어울리다 친해졌고 종종 이루네 집에 놀러가면서 남다른 친분을 쌓게 됐다"고 밝혔다
[color=Green]对此BRIAN表示:“和李路通过放送节目而互相熟悉亲近,多次到李路家一起玩也积累了难得的亲切感。”[/color]
이어 브라이언은 "특히 태진아 선생님이 아빠라 생각하라며 자주 놀러오라고 하셨다. 진짜 아들처럼 용돈도 주시고, 마음 써주시는 것에 큰 의지가 된다"고 털어놨다.
[color=Green]接着 BRIAN毫不隐瞒地说:“尤其太真儿老师也抱有是我爸爸的想法,经常会过来玩。真的像对儿子一样还给我零用钱,成为我内心深处的重要依靠。”[/color]
한편 브라이언은 1집 타이틀곡 '가지마'로 왕성한 활동 중이다.
[color=Green]另一方面 BRIAN正在为1辑的主打曲 不要走 进行忙碌的活动中。[/color]
翻译:书书 BB很有心的哦.... BB加油啊!
希望专集大卖啊!
喜欢李路哥哥啊! 我以为是以前就认识的呢
原来是因为EUR 啊哦还给零花钱啊 好哟 哈 不过李路也很好呢 觉得是个好孩子:)BB加油 看来关系真的很亲呢~ 看了一个隐藏摄像机,有BB跟太真儿的!!!
页:
[1]